I seen a post on here about using a translator and it got me thinking. How do you handle changing languages in your writing? A story I am working on has two Americans (soldiers) that are in Iraq. When they interact with the locals I have been staying with English, and merely noting that they use the local language in various ways. I am not talking huge sections of interactions, but rather small segments of dialogue. In a movie, they sometimes, switch languages and use subtitles, so I guess I am asking what your preferred method may be when writing a novel or short story?