1. HorusEye
    Offline

    HorusEye Contributing Member Contributor

    Joined:
    Jul 25, 2009
    Messages:
    1,215
    Likes Received:
    48
    Location:
    Denmark

    Linguistic term for "translates as"?

    Discussion in 'Word Mechanics' started by HorusEye, Mar 16, 2012.

    Stream is a synonym for river.
    War is an autonym for peace.

    Cerveza, bier and øl are all (what?) for beer.

    Is there a technical term for what I'm missing here? Something a little more formal than "word in another language that means the same as..."?

    Cheers.
     
  2. thirdwind
    Offline

    thirdwind Contributing Member Contest Administrator Reviewer Contributor

    Joined:
    Jul 17, 2008
    Messages:
    7,351
    Likes Received:
    2,891
    Location:
    Boston
    "Translations" is what I would use, though I did a search and found "interlingual rendition" as a potential option.
     
  3. art
    Offline

    art Contributing Member Contributor

    Joined:
    Sep 5, 2010
    Messages:
    1,159
    Likes Received:
    113
    Informally we would say:

    Pain is French for bread.
    Fanny is not Amercian for front bottom etc etc

    Absolutely certain this is of no help whatsoever.:)

    A search about suggests that this nifty device is widely used in formal and (linguistic) academic circles too, thought perhaps, still, does not meet your exact needs.
     
  4. HorusEye
    Offline

    HorusEye Contributing Member Contributor

    Joined:
    Jul 25, 2009
    Messages:
    1,215
    Likes Received:
    48
    Location:
    Denmark
    Ok, I'm guessing if there is a technical term it's so unknown it would be counterproductive to use it :) I'll go with translations or a little restructuring of my paragraph. Thanks.
     
  5. mammamaia
    Offline

    mammamaia nit-picker-in-chief Contributor

    Joined:
    Nov 21, 2006
    Messages:
    19,316
    Likes Received:
    1,014
    Location:
    Coquille, Oregon
    how about 'foreign language alternatives for'?
     

Share This Page