I was writing my war story, and realized that there was a lot of military jargon in it. Big surprise. Specifically, I began to consider that a lot of people aren't in the military, so the subtleties of certain words and their weight might not be obvious to readers. I'll list examples below for you to give advice, but am eager to just hear your thoughts on controlling the effects of 'insider' language in a story. Pointman, contact, suppression, echelon, skirmisher, vic, grenadier, trooper, NCO, mic, webgear, flak, fatigues, task force, displace, vector, mark, billet.