Lemex Learns Ya' Latin poetry

  1. Lemex Learns Ya' Latin Poetry #2 Virgil's Eclogue 1 part 1

    Ok, so the last time we broke down the text of Catullus 1 to allow anyone who read the Latin without master the language. That, for the sake of speed and my own sanity I cannot exactly replicate here, but what I can do is provide the Latin, and then an English translation with some notes that will be of interest. My translations, too, stick as closely to the meaning of the original as possible in prose. Virgil is one of my favourite poets from antiquity, mostly because he wrote of ordinary...
  2. Lemex Learns Ya' Latin Poetry #1: Catullus 1

    Because translations are very time consuming and very difficult to get to a standard I consider good - especially considering my knowledge of Latin is always slowly developing, I've decided to try something out in this long-silent blog: making the Latin texts as accessible as possible without requiring you to actually learn the language. So, here's the first poem I want to break down, Catullus 1: I. Cui dono lepidum novum libellum arida modo pumice expolitum? Corneli, tibi: namque tu...
Loading...
  1. This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
    By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
    Dismiss Notice