So, English>Korean>English... Suddenly there was something twisted and twisted, and a torch fell from his hand. A wide dancing light danced wildly, a shadow cast on the wall of the tunnel, blinking, and the air escaped. He fell from a few meters away into dirt, brown, cold, and sick with dirt on his face and clothes. Under the surface, the pale yellow light of the torch beam once, twice flashes, turns into a dark orange and then dies In a weird way, it still kind of seems to make sense. Wait. No it doesn’t. But I like “something twisted and twisted”.
Here's a bit of mine, from English to Welsh and back again: She did not want a big brother. She had two of them already. Oh Eric she wanted - oh, she could never get it, what you should never have, and because she would never get her she was doing with what she had unleashed Fraud now now: the weight of his shoulder as he tired towards the side of the picture. The feeling of strong muscles and strong bone through its Chinese slacks as its leg is crushed accidentally. A pulse of life pleasure was very close to it, concentrated and intensified as she managed her response to her. Oh, dear. Google Translate can not yet cope with languages that use gendered pronouns for inanimate objects.
English>Japanese>English Zormof was not actually Effian's father, but because Effian was the Longstride clan's Wood Elf, he was not the father he just adopted. Zolmo saved the Efians when the village burned out by soldiers of Lightfoot. I honestly don't even know
Send it back and forth a few times more (GT limits how many you can do). It gets even better. Here's another bit, run through Croatian a time or two: Headlines are the impressions of the last kiss. She was so fragile and small. How could she go to her death? He once abandoned his statement in Hardt's room. This time it was different, not McNair. She had any excuse to fall into pieces, and she started criminals as if she was the leader of the concert with which she was excited to hear. "I'm ready," she said. She was ready, and he was not. And one more, by way of Kyrgyz: Torture in the southern sky and wild white Huntress his smile, his delusions of the mind in the other. IAC or the same, and the queen of the fairies? One thing he was not, for various interest rate and acquire an untamed imagination, Eric, "he said, and took us out of here, do not worry"? This is surreal. Ya think? I gotta stop this. I have writing to do.
Welp. Here's mine... English to Japanese to English. "Why am I in your dream ... how is it if I say ... is an incubation?" Ray was surprised. "Incubus?" Was not this a devil? He scoffed at a rage after the first shock went out. "Incubus? Now I know you are hitting me! The so-called incubus frowned and was obviously insulted. "What, do not you believe me?" There was actually no violence in the original. Not comedy gold like everyone else's, but amusing the same.
Opening paragraph of Love Bite, via Pashto: "Jane quickly became aware that life and work were not a beautiful man of Disney Diner and Symgasorore, who used to have sex and urban heritage. Life was a long-term long-term and high pressure as Paraguay. Salary salary, after the delivery, usually left behind the money to complete the fifth event for the fifth consecutive money." I have no idea what happened there.
Wait, Welsh uses gendered pronouns?! I learned it for fifteen years and I had no idea! I got an A in my GCSE...
Yes, Breton, Cornish, and Welsh are all quite closely related. I don't think I could use my Welsh when we went to Brittany, though. (But I could use my German on our holiday to the Netherlands!)
Here is a paragraph from a dream journal entry gone wrong... I found a secret room behind a shower stall in a spacious school locker room. I ended up with an old primary school classroom. It is two stories above the amusement park, abandoned, long since plants grew. It looked like an ungrown garden. If I was a young lady I learned that I was a ghost and I followed a secret classroom. The dream was already weird to begin with. But a school near an amusement park??? And not only that. I'm the ghost following a classroom? The only thing that was improved was the first sentence. A spacious locker room.
This was a lovely translation (I used Spanish), and I particularly like the bit about lightning from a beacon - which I don't remember typing... 'Rain fell on the roof of the poorly guarded bus stop. A solitary figure had been waiting, patiently, for at least five minutes while endless water struck in front of him, making the day a little more boring. He wondered how long he would be waiting there, when suddenly he saw lightning from a beacon.'
I translated to Sesotho then back: Time for lunch! It is one of the most beautiful days of the day. I'm hungry, I do not eat at an hour. Yes, I eat very much. The food is just fine. I mean, it's ... food. Huh. Beth is not there. She works in an emergency room, but she's gone. You probably talk to Valerie. Beth is my best friend, and we usually go together for lunch. Meh. Valerie is her old caravan in her emergency room. They did not love one after another, but after working for a while, they came closer. Stop smoking me! Stop telling me "hey, you do not know what you think, just say a book!" You are right! Maybe it's fun. Here I can speak later. I'm still in the area.
My story was butchered. We go to a new city of funeral. It's not like that we've liked a lot in the matter. Our old village is a clay of skull and skull. Moreover, even though it was still appropriate to stay still, I did not think that every day the father would be surrounded by memories. I do not complain I do not really want to Dad reboot again, and the name gets a subtle change. Nothing more, in the last name of Rasul Bakhsh in our last name, there is only one kind of supplication, but it is like me, like a complete deity
Just when I thought I was done. Check out how much creepier this passage of a dream journal entry just got. And the original was already creepy enough. I was lost in a small town. I walk on a cobblestone street without waste. From late night to late night. The lack of population devastates the block. I do not notice anyone ... Dead birds covering the road. Scavengers gather and eat the dead. A dog celebrates an owl ... Owl floating in the human eye, peeled from its head. I am watching. I avoid the dog and I will not eat the next meal. I collect the eyes of the owl by hand. In silent manner, I have made sure that I am in need of this disturbing 'item' in my dream journey. What. The. Hell?
This isn't really a part of a story - but it's a character 'introduction' I've had in my head all day. Swedish - Italian - English Lorenzo had always known he was stupid. If he had ever forgotten the fact, his mother had reminded him. Or, for his part, his father, brother, teacher, employee or curator, he had to talk when he was ten years old and tried to understand why he was so stupid. He was too stupid to learn two languages. The fair Canadian-Italian family had worn their hair. Swaziland in Italian and taught English. Then he could at least get to school. She was too stupid for school. He did not work for his life to learn something important - math, science, or how to shoot a record. He was too stupid to be on a pair of shoes. The sum of Lorenzo's summaries was simply stupid. I think the gender swap in the middle is the least of this texts problems!