Recently I have become aware of American usage in pieces written by authors I presume to be British. I know that certain things, such as "We were looking to defuse the situation.", have crept into the language since I was a child, just as IT-speak has, and somehow filled a void or made it easier to phrase an idea. But here I am particularly referring to variants for which there does not seem to be any obvious reason. For example "gotten" where SE would be "got", spelling such as "lite" for "light" and others which may just be errors e.g. "His ..." for "He is ...". Of course I am talking about straight text, not dialogue or reported speech. From the point of view of getting read, or published, is there any advantage either way? Shall I have to jazz up everything I've written?