Hi, everyone. Please help me with this problem. Can we ask "How do you see South Korea's economic development in recent years?" while interviewing someone to seek his or her comment on South Korea's economic development in recent years as an alternative to "What do you think of South Korea's economic development in recent years?" To put my question another way, is there the structure of "How do you see...?" in English? If there is, can it be used to seek a comment? Thanks a lot. Richard
I would say, yes, "How do you see this area of knowledge?" and "What do you think about this area of knowledge?" mean the same thing in English. "How do you see" is somewhat more colloquial or informal, so I don't think that I would use it in an extremely formal situation.
. How do you see in that context implies present or future development. How do you see South Korea's... in the light of her past... I'd be far more inclined to ask, What is you opinion of South Korea's economic development over the last several years... ?
Thanks, SwampDog. Then do you mean that in the strict sense "How do you see..." is not used of past events and that "How do you see South Korea's development in recent years?", strictly speaking, is wrong?
Please tell me what you mean by saying so.Do you mean that "How do you see...?" is used of present or future development only, never of past events? Besides, can we say "How do you look at ...?"? Thanks.
Thanks a lot, maia. Then how about "How do you look at ...?" ? Is it also used or never used in English to seek an opinion? Thanks.
not really... we would more likely say something like, 'what do you think of'... or, more specifically, 'what is your opinion of'...