@ Xatron: Be careful with Google. I have never heard of the word "cooties" but according to another person here it means "headlice". Well, your translation for Turkish simply means "I am ill". If you want to say "I have headlice" it would be "Bitliyim" in Turkish and there is no equivalent slang term for "cooties". Just shows that @ OP, it's better not to use slang terms unless the context is clear or you explain them; they may not be as well known as you think they are.
They wouldn't say cooties in the future? I don't think anyone even say cooties now... Though that may just be because I'm in Ireland haha.