I've bitten the bullet After much thought on the matter, I'm sticking with British English. I realised I was making more of an issue than it...
The translation of british or american is entirely in my hands and whatever I decide, they'll have to settle with it produced in whichever I...
I agree with you there cazann34! People do take it the wrong way! My Story is primarily set in modern day Europe it has Western European and...
I was merely concerned about spelling, colour or color / neighbour or neighbor etc etc. If its being published and available in the US first...
I wrote it in British English with the intent on having it published in the UK. I have since decided to self-publish and after much surfing of the...
I'm on the cusp of being published and I've come to a crossroads. Do I aim my story towards the American Market and edit my spelling to American...
Cheers for the advice. Granted, I've only submitted to publishing companies within driving distance of a few hours to where I live. I wouldn't...
Although I'm having a hard time finishing my almost complete vampire manuscript which is actually number 2 in my trilogy. Prequel and Sequel ideas...
I myself am in a similar predicament. I've started my Vampire trilogy with the middle Story and have bombarded the reader with heaps of...
Its been a while since my last post so be gentle please? Having slightly more time to polish my manuscript and being rejected by a couple of...
I'm so glad to have things backed up on dongles. My other Laptop crashed yesterday and I thought I'd lost all my hard work. Argh! Hunted high...
Separate names with a comma.