Hello! These are a few things that came up when editing my recent tale concerning the village of Roko'a. Please help me sort these out... “It is not right, my Lord,” the cook said, gesturing with a colossal wooden spoon. He poked a finger into the near-boiling stew, tasted it, and took on a thoughtful pose. “You're ashen right it's not right,” said the Lord, “the bastard has my daughter now!” Should “lord” be capitalized even though it refers to a man and not Him, The Lord, God, etc? "The identity of the man, the traveling sorceror, or whatever he wanted to call himself, was not known." As Oasis pointed out, the correct spelling is 'sorcerer.' I had wanted to spell it sorceror in the scope of this universe, however. Can I do that? Or will people just assume that I misspelled it. "She knew that no one moved quickly down Roko'a's streets, unless they had something to hide... or chase." In my tale is a town with an apostrophe in it's name- Roko'a. I'm having trouble getting my word processor to like it when I use the name of a town like Roko'a in the possessive sense, like “Roko'a's.” Is there a way around this? Or am I even supposed to use an apostrophe here?