1. spklvr

    spklvr Contributor Contributor

    Joined:
    Oct 29, 2010
    Messages:
    734
    Likes Received:
    36
    Location:
    Sarpsborg, Norway

    The English spelling of this word

    Discussion in 'Word Mechanics' started by spklvr, Jan 28, 2012.

    To be honest, this is just me being really finicky. I'm writing a short story where the Norwegian mythical creature Nøkken plays a central part. The English spelling of Nøkken is Neck... and I don't like it, basically. Mainly because it doesn't really sound like the original word, but it also feels odd because of the word’s other more common meaning.

    So I’m trying to work out a different way to spell it, because I also believe the Ø will confuse people. I believe English speaking people would pronounce it nʌkən, if anyone here knows phonetics. I was thinking something along the lines of Nacken or Nocken.
     
  2. Cacian

    Cacian Banned

    Joined:
    Oct 25, 2011
    Messages:
    1,877
    Likes Received:
    5
    I don't know sound of the O being crossed so I am guessing this spelling nʌkən, this sounds like Neocken.
     
  3. Cogito

    Cogito Former Mod, Retired Supporter Contributor

    Joined:
    May 19, 2007
    Messages:
    36,161
    Likes Received:
    2,830
    Location:
    Massachusetts, USA
    Expecting the reader to "hear" such subtleties of pronunciation is kind of micromanaging your reader. But if it's important to you that they get that subtlety, you may use a conversation with someone stuggling with your pronunciation.

    I'd be more inclined to just let it go. It is rarely nevessary to manipulate the reader's perception that finely.
     
  4. Tesoro

    Tesoro Contributor Contributor

    Joined:
    Jan 3, 2011
    Messages:
    2,818
    Likes Received:
    300
    Location:
    A place with no future
    Wow, that must be an amazing story! :)
     
  5. mammamaia

    mammamaia nit-picker-in-chief Contributor

    Joined:
    Nov 21, 2006
    Messages:
    19,150
    Likes Received:
    1,034
    Location:
    Coquille, Oregon
    i think noeken or nokken would work well for english-speaking readers...
     
  6. Tesoro

    Tesoro Contributor Contributor

    Joined:
    Jan 3, 2011
    Messages:
    2,818
    Likes Received:
    300
    Location:
    A place with no future
    In swedish this guy is called Näcken, maybe if you wrote it Nekken it would be a mix of the norwegian word and the english translation. I doubt it there is a real word for it in english, probably they've only adapted it to english, like... lingonberry! :D
     

Share This Page

  1. This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
    By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
    Dismiss Notice